追星族

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 323|回复: 18

为什么不要把「中国大陆」说成mainland China?

[复制链接]

3

主题

19

帖子

38

积分

新手上路

Rank: 1

积分
38
发表于 2022-9-20 18:34:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
海关系紧张引发外媒普遍关注,在报道中我们时不时可以看到关于“中国大陆”这样的表述:
In mainland China, experts repeatedly warn the U.S. that “Washington is provoking Beijing to fire the first shot.”(Japan Times)
Beijing claims full sovereignty over Taiwan, a democracy of almost 24 million people located off the southeastern coast of mainland China. (CNN)
Is mainland China gearing up for an invasion of Taiwan? (RFI)
长期看外媒新闻的小伙伴要注意了,关于“中国大陆”的英文说法,mainland China在中国官方文件和报道中是不被允许的。这是为什么呢?
当用mainland作定语修饰China的时候,China是中心词,意即“大陆中国”,暗含一层意思—— 还有其他中国,这与我方立场当然不符。所以为了不落入西方话语的陷阱,我们在国际传播中不使用mainland China的说法。我国主流媒体在英文报道中对“中国大陆”的操作规范是Chinese mainland,China's mainland,the mainland of China。而当同时出现“大陆”和“台湾”时,则相应地使用China's mainland (Chinese mainland) and Taiwan region,或the mainland and Taiwan of China,或the mainland and Taiwan。
关于涉台表述,还有几处要特别提醒的:在此前的推送中我们提过,“台湾问题”用Taiwan question,不用Taiwan issue;在表述两岸关系时,不能使用Beijing and Taipei;在表述“统一”概念时,不使用unification而使用reunification,因后者表示两岸本来就是统一的,现在只不过是恢复当初的统一状态而已。
后,外媒在提到台湾时,常常会说中国认为台湾是它的一个renegade/rogue/breakaway province。这几个词的意思可以掌握一下。renegade——叛逆者;rogue——离群的;breakaway——分裂出来的。
版权声明

首发于本人微信公众号“小强的英语手帐”
往期回顾
我们的地球病了 | 疫情实用英文表达 | 关岛是country吗 | 全世界语言中『爸爸妈妈』发音为何差不多 | 李光耀谈民主与进步 | 北京地铁英文报站 | 纽约时报开国大典报道 | Facebook上的BBC | 200个最易读错单词 | 台湾问题是question还是issue | 失眠者自救指南 | 拯救非洲企鹅 | 『澳门』是Macao还是Macau | 别再把include用错啦 | 说志愿军被killed是不敬吗
回复

使用道具 举报

0

主题

5

帖子

0

积分

新手上路

Rank: 1

积分
0
发表于 2022-9-20 18:34:48 | 显示全部楼层
好文。比爽文有意义多了!
回复

使用道具 举报

0

主题

14

帖子

26

积分

新手上路

Rank: 1

积分
26
发表于 2022-9-20 18:35:18 | 显示全部楼层
请教个问题,中国译名在官方行文中能否不写成PRC或全称,写成“people's republic”?或者说有没有这个正式名称?
回复

使用道具 举报

0

主题

2

帖子

0

积分

新手上路

Rank: 1

积分
0
发表于 2022-9-20 18:35:41 | 显示全部楼层
没有。。
回复

使用道具 举报

2

主题

12

帖子

25

积分

新手上路

Rank: 1

积分
25
发表于 2022-9-20 18:36:09 | 显示全部楼层
(◔◡◔)我就说没有,我批评港片《拆弹专家2》篡改国名译名,消除中国痕迹,就有微博用户以转发和评论之外的另写微博@我的方式追着我骂。好害怕…
回复

使用道具 举报

0

主题

5

帖子

0

积分

新手上路

Rank: 1

积分
0
发表于 2022-9-20 18:36:14 | 显示全部楼层
学习了,谢谢。
回复

使用道具 举报

0

主题

1

帖子

0

积分

新手上路

Rank: 1

积分
0
发表于 2022-9-20 18:36:42 | 显示全部楼层
看一个海外购的快递信息(DHL全球购)发现上面写的是BEIJING - CHINA MAINLAND      HONG KONG - HONG KONG SAR, CHINA     这样的描述是不是有问题[思考]我应该怎么去反应
回复

使用道具 举报

0

主题

5

帖子

0

积分

新手上路

Rank: 1

积分
0
发表于 2022-9-20 18:37:41 | 显示全部楼层
有什么问题?
回复

使用道具 举报

1

主题

12

帖子

24

积分

新手上路

Rank: 1

积分
24
发表于 2022-9-20 18:38:08 | 显示全部楼层
HONG KONG SAR, CHINA按照英文是小地址在前大地址在后之间用逗号隔开的标准写法,意思是中国香港特别行政区,SAR是特别行政区的缩写(全称Special Administrative Region),这样的写法没有问题
回复

使用道具 举报

0

主题

2

帖子

0

积分

新手上路

Rank: 1

积分
0
发表于 2022-9-20 18:38:24 | 显示全部楼层
是没有问题,但本文并不是讨论这个话题呀。。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|追星族

GMT+8, 2025-6-7 01:32 , Processed in 0.091827 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2013 Comsenz Inc. 技术支持 by 巅峰设计.

快速回复 返回顶部 返回列表